Bible Translation Consultant

Vor 3 Tagen


Mackay Regional, Österreich Wycliffe Bible Translators Australia Vollzeit

Are you a team player with a heart for others to have access to the Bible? Are you seeking a sea change? We are seeking an individual to provide translation teams with guidance, encouragement, and technical help on translation-related issues. As a Bible Translation Consultant, you will use your skills to collaborate with others to provide accurate Bible translations. This role will be working with translation teams based in Timor-Leste.

Responsibilities:
  • consultant checking translated Scriptures (portions, chapters, books, Bible stories)
  • training local translators
Qualifications:
  • SIL qualified translation consultant
  • a theological degree from Bible college
Language and Culture Training:
  • one year at SIL Australia
  • English fluency of at least 5.0 IELTS
Orientation:
  • orientation workshops, held at our National Centre in Kangaroo Ground, Victoria
  • on-field cultural orientation
  • language fluency in Tetun Dili, Bahasa Indonesia or Portuguese would be beneficial.
  • Opportunities to serve with Wycliffe are unsalaried. But don’t let that stop you Countless numbers of Wycliffe members can testify to God’s provision and the joy of partnership with a team of prayer and financial supporters.
  • If you’re normally based in another country, please contact the Wycliffe Global Alliance office nearest to you as we are unable to sponsor visas.
#J-18808-Ljbffr

  • Mackay Regional, Österreich Wycliffe Bible Translators Australia Vollzeit

    We need people to help with the diverse IT needs of our partner translation organisation, the Australian Society for Indigenous Languages (AuSIL).Responsibilities:maintain and update websiteset up an online storemaintain a cloud-based archive systemcreate and update apps with Bible resourcesIT support for staff and Indigenous Bible...


  • Mackay Regional, Österreich Wycliffe Bible Translators Australia Vollzeit

    We need people to help with the diverse IT needs of our partner translation organisation, the Australian Society for Indigenous Languages (AuSIL).Responsibilities:maintain and update websiteset up an online storemaintain a cloud-based archive systemcreate and update apps with Bible resourcesIT support for staff and Indigenous Bible...